- Что один снеговик сказал другому? / - Я ненавижу Скотта Гимпла.
27.09.2013 в 00:58
Пишет  Forunikarasu~:

Анализ имён персонажей Kuroko no Basuke
Kuroko no Basuke Kiseki no Sedai Name Analysis

Все знают (ну, по крайней мере, большинство), что все фамилии «Поколения Чудес» обозначают их цвет волос (исключение - Куроко). Но при подробном переводе обнаруживается просто огромнейшая работа мангаки над разработкой имён персонажей Kuroko no Basuke – одними цветами там дело не ограничилось. Нет ни одного имени и фамилии, которые бы не раскрывали в какой-то степени характер и способности. При переводе также обнаружили, что не только имена «Поколения Чудес» объединены, так сказать, одной темой – темой цветов, но есть и другие, например, команда Сэйрин и «Некоронованные Генералы» и т.д..

"Поколение Чудес" и Тэйко

Кагами и Химуро

Такао, Касамацу, Сакурай, Имайоши

Сэйрин

"Некоронованные Короли/Генералы"

Скорее всего, что перевод будет в дальнейшем корректироваться и дополняться.
Спасибо прекрасной девушке yefione, которая начала переводить имена с японского на английский. Я перевела на русский, моментами изменила и дополнила перевод, ибо значение многих имён крайне субъективно, да и не факт, что перевод везде прав, но в большинстве ахаха..
Перевод: Анастасия Каширская – Feeri ( Forunikarasu~).

URL записи

@темы: стырено, сериалы, разное, я и фандомы, куроко и его фантастический баскетбол